|
| |
| | Auteur | Message |
|---|
Misuzu #_Baka'Captain


 Messages: 64987 Age: 20 Localisation: The world of Nothingness ~ Loisirs: La collection de rustines. Humeur: Cela dépend de qui le demande.
Manga(s) préféré(s)?: LIFE, Chrno Crusade, xXx Holic, Letter Bee... Anime(s) Préférés(s): Kanon, Clannad AF, Air, Tengen Toppa Gurren Lagann, Fullmetal Brotherhood...
Cv Baka'landien Tes Caractéristiques::
 | Sujet: La Version Française Mar 9 Oct 2007 - 14:05 | |
| Aimez vous? N'aimez vous pas? Pourquoi?
Je n'aime pas le VF
les voix françaises sont vraiment affreuses.
(essayer chobits en VF....)
|
|  | | winry Pti'Mousse


 Messages: 90 Age: 19 Localisation: dans mes reves... Humeur: je reviendrai plus dsl jé plu tro le moral et voila bidou a tous...
 | Sujet: Re: La Version Française Mar 9 Oct 2007 - 15:14 | |
| moi je suis pour parce que je suis une grande flemmarde et donc, avec les voix francaises, je n'est pas a lire les traductions... ^^ |
|  | | Lucya ~ Nayru's Love ~


 Messages: 12777 Age: 20 Localisation: Dans mes rêves~ Loisirs: Lire, écrire, ordi, etc... Humeur: Bonne~
Manga(s) préféré(s)?: Ouran High School Host Club, Negima, Pandora Hearts Anime(s) Préférés(s): Tales of the Abyss, Code Geass , Kuroshitsuji, Pandora Hearts; Gundam Seed, Utawarerumono~
Cv Baka'landien Tes Caractéristiques::
 | Sujet: Re: La Version Française Sam 13 Oct 2007 - 12:59 | |
| Bah moi, je suis pour et contre parce qu'il est vrai que certains anime en français sont, comment dire ? Craignos ? Mais d'autre on une belle version française, c'est pourquoi je regarde le début en japonais et je le reregarde en français pour savoir qu'elle est la meilleure. Bon, généralement c'est la version japonaise mais certains anime sont pas mal en français ^^ |
|  | | Xetra Tueur de Mémé's !


 Messages: 935 Age: 20 Localisation: ben ici, c'teu question Loisirs: jeux de rôle et tarot, entre autres Humeur: elle peut changer en une seconde...
 | Sujet: Re: La Version Française Dim 14 Oct 2007 - 12:46 | |
| Je suis complètement contre la vf, contre le principe de base déjà, parce que je pense que les voix qu'on choisit pour les personnages font partie de l'oeuvre. Donc mettre d'autres voix est aussi absurde que changer une partie des images. Souvent (en particulier dans les animes, mais tout aussi bien dans les films ou les séries) les personnages ont des voix très particulières donc très difficiles à reproduire. Là je pense à Al, dans "Full metal Alchemist", si vous avez déjà regardé une seule fois en vf vous savez combien cette voix est horrible. Mais d'un autre côté je comprends qu'une voix qui a ce timbre particulier, et en plus légèrement métallisée, est difficile à refaire, donc normal qu'ils n'aient pas réussi. Mais quel intérêt ça a de se dire "tant pis, on n'arrivera pas à faire mieux" et de mettre une voix pourrie, alors qu'en laissant en vo avec des sous-titres ça n'aurait choqué personne (regarder avec des sous-titres n'a rien de compliqué, c'est juste une question d'habitude comme, disons, lire les mangas dans le sens de lecture japonais). Par ailleurs, bon dans les animes ça ne se trouve pas trop, mais il y a souvent des tas d'accents différents (celles qui me connaissent savent que je parle pas mal de "Heroes"(en étant un peu lourde avec ça je sais) et cette série se passe en différents endroits du monde, donc on a de l'accent indien, de l'accent japonais, de l'accent haïtien, mexicain, irlandais qui est incompréhensible, des fois aussi les personnages parlent (très mal) en français, etc... en vf on a du français basique, point. Je trouve que ça appauvrit beaucoup.) Et enfin, quand on ne regarde les animes qu'en vo, ça fait progresser en japonais. Je ne dis pas que sans prendre de cours de japonais et en ne faisant que regarder des anime pendant 5 ans on parlera la japonais à le parfection, ça ne marche pas comme ça (sinon c'est ce que je ferais  ), mais ça aide à remarquer des mots, des tournures de phrases, des petites choses de ce genre, et à force on les retient et on apprend à les utiliser. Sans travail particulier. Donc voilà: la vo c'est mieux que la vf. C'est mon avis. |
|  | | sasuke2594 Fana des Dindons


 Messages: 429 Age: 17
 | Sujet: Re: La Version Française Mar 16 Oct 2007 - 12:18 | |
| Moi je suis partager ^^ mais si je devrai choisir se serai la vost car souvent en vf les voix sont affreuses (comme la dis Sakurachan62 ) |
|  | | Sakuragawa?! [ Ban ] Sushi Biker
![[ Ban ] Sushi Biker [ Ban ] Sushi Biker](http://illiweb.com/itest/ranks/default/default1.gif)

 Messages: 10777 Age: 18 Localisation: Peut-être que tu le sais ? °° Manga(s) préféré(s)?: Card Captor Sakura ♥ Anime(s) Préférés(s): Love Hina ♥
 | Sujet: Re: La Version Française Jeu 22 Nov 2007 - 7:11 | |
| | Xetra a écrit: | Je suis complètement contre la vf, contre le principe de base déjà, parce que je pense que les voix qu'on choisit pour les personnages font partie de l'oeuvre. Donc mettre d'autres voix est aussi absurde que changer une partie des images. Souvent (en particulier dans les animes, mais tout aussi bien dans les films ou les séries) les personnages ont des voix très particulières donc très difficiles à reproduire. Là je pense à Al, dans "Full metal Alchemist", si vous avez déjà regardé une seule fois en vf vous savez combien cette voix est horrible. Mais d'un autre côté je comprends qu'une voix qui a ce timbre particulier, et en plus légèrement métallisée, est difficile à refaire, donc normal qu'ils n'aient pas réussi. Mais quel intérêt ça a de se dire "tant pis, on n'arrivera pas à faire mieux" et de mettre une voix pourrie, alors qu'en laissant en vo avec des sous-titres ça n'aurait choqué personne (regarder avec des sous-titres n'a rien de compliqué, c'est juste une question d'habitude comme, disons, lire les mangas dans le sens de lecture japonais). Par ailleurs, bon dans les animes ça ne se trouve pas trop, mais il y a souvent des tas d'accents différents (celles qui me connaissent savent que je parle pas mal de "Heroes"(en étant un peu lourde avec ça je sais) et cette série se passe en différents endroits du monde, donc on a de l'accent indien, de l'accent japonais, de l'accent haïtien, mexicain, irlandais qui est incompréhensible, des fois aussi les personnages parlent (très mal) en français, etc... en vf on a du français basique, point. Je trouve que ça appauvrit beaucoup.) Et enfin, quand on ne regarde les animes qu'en vo, ça fait progresser en japonais. Je ne dis pas que sans prendre de cours de japonais et en ne faisant que regarder des anime pendant 5 ans on parlera la japonais à le parfection, ça ne marche pas comme ça (sinon c'est ce que je ferais ), mais ça aide à remarquer des mots, des tournures de phrases, des petites choses de ce genre, et à force on les retient et on apprend à les utiliser. Sans travail particulier. Donc voilà: la vo c'est mieux que la vf. C'est mon avis.
[ Note de mwajd : Dis-donc, tu écris beaucoup ^^, même moi je n'aurais pâs écris plus ^^ pourtant je déteste la VF....] |
C'est vrai ^^. |
|  | | Xetra Tueur de Mémé's !


 Messages: 935 Age: 20 Localisation: ben ici, c'teu question Loisirs: jeux de rôle et tarot, entre autres Humeur: elle peut changer en une seconde...
 | Sujet: Re: La Version Française Jeu 22 Nov 2007 - 8:25 | |
| Bah oui, développer un argumentaire qui tienne debout m'a l'air plus efficace et plus intéressant que dire "la vf c'est nul"  |
|  | | Sakuragawa?! [ Ban ] Sushi Biker
![[ Ban ] Sushi Biker [ Ban ] Sushi Biker](http://illiweb.com/itest/ranks/default/default1.gif)

 Messages: 10777 Age: 18 Localisation: Peut-être que tu le sais ? °° Manga(s) préféré(s)?: Card Captor Sakura ♥ Anime(s) Préférés(s): Love Hina ♥
 | Sujet: Re: La Version Française Jeu 22 Nov 2007 - 11:49 | |
| Arrête stp... Tu me fais penser aux paragraphes argumentées... :lol!: :lol!: Je rigole ^^. |
|  | | Nøsha Tentacle Sensei !

 Messages: 5774 Age: 21 Localisation: Dans une fenêtre de chargement~ Loisirs: Geekologie. Humeur: Jah Bless~
Manga(s) préféré(s)?: Bleach, Ikkitousen, Tsubasa Reservoir Chronicle, Tsukihime, XxX Holic Anime(s) Préférés(s): Elfen Lied, Fate Stay Night, Shingetsutan Tsukihime, Shuffle!, Tengen Toppa Gurren Lagann.
 | Sujet: Re: La Version Française Jeu 22 Nov 2007 - 18:36 | |
| Xetra à raison on peut pas répondu sur un "la VF c'est pourris" ou sur "J'aime pas la VF"! D'ailleurs J'avais pas lu le commentaire de Xetra car encore un fois le forum m'avait mit tout les messages lus... J'y vais le voir tout de suite! >.< |
|  | | asakura66 Cobaye en Sauce !


 Messages: 171 Age: 21
 | Sujet: Re: La Version Française Ven 23 Nov 2007 - 20:17 | |
| C'est un sondage réducteur d'après moi. Tout dépend de la qualité des vf. |
|  | | |
Sujets similaires |  |
|
| | Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |